|
I am leery of French lyrics that ignore the "syllabes muettes". I haven't come across many examples where it works perfectly well (other than in pop music).
But that's a personal choice, and one that many other French composers have struggled with for the last 100 years.
That being said, it would be good if you used Finale's ability to create automatic hyphens and word extensions (if this is indeed a Finale file printed to PDF).
For example, the word nostalgie, when divided in your score reads as three words instead of three syllables. it's only a question of clarity. it would be much clearer to read "nos-tal-gie".
(for example, in a choral score, the last syllable on one page was "hum"... so the entire chorus started to hum. then they turned the page and the word was "ble", so they all sang "bleh!". If the person writing the score had put in a hyphen the chorus would have realized they were singing the word "humble". LOL)
musically, it's a pretty hard song to sing! but I like it a lot. I like how it seems to slip in and out of purely atonal territory.
there are some things I'm curious about in the notation.
at measure 46 you have 16th notes written with double stems. I'm curious why you wrote it that way. was it the convergence of 2 series?
__________________
"Those that know, do;
Those that understand, teach."
-Aristotle-
"toute audace engendrée par l'ignorance cesse d'être une audace et devient une maladresse"
-Debussy-
In musical criticism, when issues of craft and technical consideration are set aside, what remains is more subjective. However, until technical issues are dealt with, the subjective portion bears considerably less weight.
|