Quote:
Originally Posted by ram
Thanks for your interesting comments so far.
At this point, I'd like to reply to the one particular comment from Sean about the language flow: despite my being fluent in English, it is not my mother tongue. In particular, I have no (well, little anyway) idea about which syllables would get more stress than others in the text I selected.
Therefore, although I can understand the comment and will surely try to improve this particular aspect in future compositions, this is not something that will be easy for me in foreign languages. Had the text been in French, then I would surely have been more successful in this area.
|
I hate to sound callous, but perhaps the text would have been more effective if you set it in your native language. You should never set a text that you do not have complete understanding of. I would never set a French poem unless I know it forwards and backwards and all the subtle nuances and inflections inherent to it. There is a great misconception that the ability to speak different languages goes only as far as understanding the meaning of the words. In fact, it is much more complicated than that. Song writers have to be able to act as poets, and in my opinion, no one has a greater understanding of language than a poet.