Zetetic Posted July 30, 2008 Share Posted July 30, 2008 This might seem like a ludicrous or laughable question, but 'Pack-el-Bell' (to rhyme with "Tackle-Bell") must surely be incorrect. This seems the most common English pronunciation, and is indeed what I've always said, but it doesn't sound remotely German. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest QcCowboy Posted July 30, 2008 Share Posted July 30, 2008 like Bach with a "P", so.. PACH - el - BELL Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zetetic Posted July 31, 2008 Author Share Posted July 31, 2008 So I take it you pronounce it with a soft h, like the Scottish 'loch'? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
SSC Posted July 31, 2008 Share Posted July 31, 2008 Well, um. I'd say it's Pa-hell-bell, but the H in "hell" is strong and pronounced. Like the typical German "ch" sound which I can't find an example for in english. So, yeah, Pach would be pronounced like "Bach." Not "Pac" or any C/K sounding noise, no. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Flint Posted July 31, 2008 Share Posted July 31, 2008 The CH is pronounced like in the German word fach. (yes, not helpful, I know.) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jujimufu Posted August 1, 2008 Share Posted August 1, 2008 I think there's a general tendency in the US to pronounce "ch" as "ck", so they say "Back" and "Packelbel". But then again there's an incredible injustice done to many names of French, German/Austrian and Greek composers by English speakers. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Flint Posted August 1, 2008 Share Posted August 1, 2008 CH in German is a guttural throat sound... kind of like a cat's hiss. It's "pah-chkchckhk-ehl-bell". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
pocoapoco Posted August 1, 2008 Share Posted August 1, 2008 its pack- a- bell with a british accent on the pack Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jujimufu Posted August 2, 2008 Share Posted August 2, 2008 To make things absolutely clear, Pachelbel is pronounced as: [joˈhan ˈpaxɛlbl̩], [ˈpaxl̩bɛl], or [paˈxɛlbl̩] And here's how to interpret the IPA: Help:IPA - Wikipedia, the free encyclopedia :P Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Morgri Posted August 2, 2008 Share Posted August 2, 2008 "Pok-uh-bell" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
EldKatt Posted August 2, 2008 Share Posted August 2, 2008 To make things absolutely clear, Pachelbel is pronounced as: [joˈhan ˈpaxɛlbl̩], [ˈpaxl̩bɛl], or [paˈxɛlbl̩] I think the third variant, with stress on the second syllable, is the most common in German. Note that there's been some debate about this on the talk page of the Wikipedia article jujimufu took those transcriptions from, but it appears that all these three variants are supported by some publication that I'm not familiar with. AFAIK what is here written as [l̩] (a syllabic [l]) is often notated [əl], which might be easier to wrap your mind around... if someone with better knowledge of German phonology can comment on this, I'd appreciate to know if it really is [l̩] or [əl] (and one or the other is shorthand/simplification), or if they both exist in speech... Also, doesn't ['jo:han] (as opposed to [jo'han]) occur as well, or is that just my Swedish bias? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
MatthewSchwartz Posted August 2, 2008 Share Posted August 2, 2008 "Pok-eh-mon" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gardener Posted August 3, 2008 Share Posted August 3, 2008 Also, doesn't ['jo:han] (as opposed to [jo'han]) occur as well, or is that just my Swedish bias? Yeah, ['jo:han] is the normal German pronunciation. I've personally never even heard [jo'han]. And I agree that [paˈxɛlbl̩] sounds like the most common way you'd pronounce the name in German without knowing anything about it (and I pronounce it exactly like that). I don't know which one is correct of course. As for [l] versus [əl]: If you speak especially slowly and clearly, you might say [əl], but when speaking normally, you generally omit the [ə]. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Composer283 Posted November 15, 2008 Share Posted November 15, 2008 To restate everyone else: P as in "pizzicato" A as in "arco" Ch as in "Bach" E as in "stringendo" L as in "allegro" NOTE: Some people say it and it sounds like this: Pashelbel That sounds kind of wierd, I prefer PaCHelbel Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
hxm Posted September 26, 2015 Share Posted September 26, 2015 Composer283 said: NOTE: Some people say it and it sounds like this: Pashelbel That sounds kind of wierd, I prefer PaCHelbel Not wired at all, the English "sh" sound is the same as the French "ch" sound. So it could very well be. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ken320 Posted September 29, 2015 Share Posted September 29, 2015 (edited) "" Edited October 4, 2015 by Ken320 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.