Jump to content

Italian Translation


Recommended Posts

I don't really know where to posto this, but I believe here is OK. Here's the thing: I have some violin glissandi in a composition, but they can (must) be a little out of tune when played. How can I write it in italian on the score? The exact expression could be "A little out of tune", but I accept suggestions (in fact, to be even more precise, as the "glissando" is a half step down movement, the note "out of tune" is the first one, which I'd like to be a little bit lower than the right note).

I'm Brazilian (so Portuguese), so it may not be very sage to write in portuguese (as not anyone would be able to read it, and I'm planning to apply this composition to the July's Contest).

Thanks for reading

Link to comment
Share on other sites

I agree, in english should good enough, in Italian would be something like "un po stonare" but like you can see this will just make it more confusing because is not a common indication and "out of tune" looks perfectly understanable for any person.

"um poco desafinado" will look good :D but also put the english

Link to comment
Share on other sites

I agree: it's most important for language to suit the audience (more important than having all performance indications in Italian). So if you mean you're submitting to July's contest here on this site, then I'd suggest saying it in English.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...